336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.


슈카의 첫 싱글이 어제 발매.


아마존 프리미엄으로 시켜서 오늘 왔다.

일반 배송도 오늘 왔다는 소리가있던데 아마존 속도는 대체..




프라임 회원이라고 박스도 다르네 ㅋㅋㅋ

배대지끼는 일본 국내배송이면 모를까 해외배송해서 득볼건 없다..




초회한정생산반과 기간한정생산반. 수록곡이 하나씩 다르다.

이런 상술에는 넘어가지 않으려고 애초에 위쪽 초회반만 예약했었는데

뭔가 노래듣고 꽂혀서 걍 다샀다..;;


오사카, 나고야, 도쿄에서 하는 내년 3월 라이브의 선행권이 포함되어있어서

둘다 토요일에 하는 도쿄로 넣었다.

일요일에 하는 오사카나 수요일에 하는 나고야는 일정상 어렵고.

결국 경쟁률도 도쿄가 가장 높긴하겠지만.


솔직히 셋중 어딜 넣어도 표 없을테니 의미도없다 ㅋㅋㅋ





사진 포함 가사집과

해외에선 쓸모가 없는 응모권.




초회한정반은 까면 저런게 들어있는데




까보면 저렇게 사진이...




본인 말에 따르면 '같이 놀러다니고 기념으로 남긴 사진'의 느낌이라고.

컨셉 좋네 ㅋㅋㅋ





예전에 솔로 데뷔 소식을 들었을때도 그다지 기대는 안했었다.

다만 생긴건 귀엽고 인기도 많으니 어쨌든 잘나가긴 하겠다 싶었는데..

저번 미니앨범도 그렇고 이번 싱글도 들으면서 굉장히 놀란다.


요우 목소리로도 많이 들어봤지만, 슈카 본인의 목소리도 이렇게나 매력적이구나 하고..

지금도 36도 무한재생하면서 계~속 듣고있다 ㄷㄷ



파파파 뮤비는 어제 막 공개됐지만 오늘만 해도 몇번이나 봤다.

슈카 매력을 정말 잘 살린 뮤비인듯.






슈카는 웃는 모습이 제일 보기좋아 ㅋㅋ..




이건 또 이쁘네 퍄.. ㄷㄷ


Posted by Calvin
:
336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.



斉藤朱夏 - しゅしゅしゅ 歌詞




散々な日々 またも同じ
산잔나 히비 마타모 오나지
또다시 반복되는 엉망인 날들


座り心地悪い席のビジター
스와리 고코치와루이 세키노비지타-
앉기 불편한 자리의 visitor


何したってビギナー
나니시탓테 비기나-
뭘 해도 beginner


つまりストレンジャー?
츠마리 스토렌쟈-?
그건 즉 stranger?




尽きない悩みと 散らかるミザリー
츠키나이 나야미토 치라카루 미자리-
끝없는 고민과 어지럽히는 misery


なんて歩きづらいグラビティ
난테 아루키즈라이 구라비티
이 얼마나 걷기 힘든 gravity


いっそすべて蹴り飛ばしちゃって
잇소스베테 케리토바시챳테
차라리 전부 걷어차버려


離陸の合図 スリー、ツー、ワン
리리쿠노 아이즈 스리-, 츠-, 완
이륙의 신호 스리, 투, 원




しゅ しゅ しゅ シューティングスターに乗っかって
슈슈슈 슈-팅구스타-니 놋캇테
슈슈슈 shooting star를 타고


て て て テイクミー 連れてって
테테테 테이쿠미- 츠레텟테
테테테 take me 데려가줘


金星のビーチなんてどうだい?
킨세이노 비-치난테 도-다이?
금성에 있는 beach같은 건 어때?


で 地球を見上げたら
데 치큐오 미아게타라
그래서 지구를 올려다보니


小さくてさ 指差して笑おうぜ しゅしゅしゅ
치이사쿠테사 유비사시테 와라오우제 슈슈슈
작아서 말이지 손가락질하며 웃어보자구 슈슈슈




退屈な日々 またも同じ
타이쿠츠나 히비 마타모 오나지
또다시 반복되는 따분한 나날


打ち砕く その最終兵器は
우치쿠다쿠 소노 사이슈 헤-키와
쳐부수는 그 최종병기는


そうリーサルウエポンは
소우 리-사루 웨폰
그래 lethal weapon은


常にイン・マイ・マインド
츠네니 인・마이・마인도
언제나 in my mind




眠れない夜と 効かないレメディ
네무레나이 요루토 키카나이 레메디
잠 못 이루는 밤과 듣지 않는 remedy


右も左も笑えないコメディ
미기모 히다리모 와라에나이 코메디
오른쪽도 왼쪽도 웃지 않는 comedy


それなら上と前を見ようか
소레나라 우에토 마에오 미요오카
그렇다면 위와 앞을 볼까


火を入れるのさ スリー、ツー、ワン
히오 이레루노사 스리-, 츠-, 완
불을 붙이는거야 스리, 투, 원




しゅ しゅ しゅ シューティングスターに乗っかって
슈슈슈 슈-팅구스타-니 놋캇테
슈슈슈 shooting star를 타고


て て て テイクオフ 飛んでいけ
테테테 테이쿠오프 톤데이케
테테테 take off 날아가


土星の輪をかじりたいな
도제이노 와오 카지리타이나
토성의 고리를 베어먹고 싶네


どんな味がする?
돈나 아지가스루?
어떤 맛이 나?


わからないこと 確かめにさあ行こうぜ しゅしゅしゅ
와카라나이코토 타시카메니 사아 유코우제 슈슈슈
모르는 건 확인해보러 자 가보자고 슈슈슈




(wow) 時間切れも
(wow) 지칸기레모
(wow) 타임오버되어도




(yeah) 決まりもない
(yeah) 키마리모나이
(yeah) 정해진 것도 없어


(wow) 声を上げな
(wow) 코에오 아게나
(wow) 목소리를 높여봐


ぼくらの合図 スリー、ツー、ワン
보쿠라노 아이즈 스리-, 츠-, 완
우리들의 신호 스리, 투, 원




しゅ しゅ しゅ シューティングスターに乗っかって
슈슈슈 슈-팅구스타-니 놋캇테
슈슈슈 shooting star를 타고


て て て テイクミー 連れてって
테테테 테이쿠미- 츠레텟테
테테테 take me 데려가줘


ミルキーウェイでクロールしてみたいな
미루키-웨이데 쿠로-루시테미타이나
milky way에서 크롤(crawl) 해보고 싶은


派手な水着着て
하데나 미즈기 키테
화려한 수영복을 입고서


しゅ しゅ しゅ シューティングスターに乗っかって
슈슈슈 슈-팅구스타-니 놋캇테
슈슈슈 shooting star를 타고


て て て テイクオフ 飛んでいけ
테테테 테이쿠오프 톤데이케
테테테 take off 날아가


イメージはいつだって無重力
이메-지와 이츠닷테 무쥬-료쿠
image는 언제든지 무중력


で 地球を見下ろせば
데 치큐-오 미오루세바
그래서 지구를 내려다보면


小さくてさ 笑えるかもな
치이사쿠테사 와라에루카모나
작아서 말이지 나도 모르게 웃어버릴지도 몰라


くだらなくてさ 笑っちゃうかもな
쿠다라나쿠테사 와랏챠우카모나
시시해서 말이야 웃어버릴지도 몰라






참으로 골때리는 가사로군
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

Posted by Calvin
:
336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.

그때 생각도 나고 해서

사놓고 한번도 안본 4th 블루레이를 어제 오늘 보고 있다.


Anibache 센세의 4th 라이브 1주념 기념 일러

공식 그 자체 ㄷㄷㄷㄷ 볼때마다 감탄한다.







럽생 최고의 날이었던 그날.


2년 전에는 9인조 첫 내한을 오기도 했었고


11월 18일 도쿄돔의 중대발표에서


다시 한번 내한을 온다는 소식도..


11월 18일은 여러모로 의미깊은 날이군..



1년 전이라는 걸 생각하면 새삼 놀랍다.


체감상 2~3년은 된거같은데...


그 사이 정말로 많은 일들이 있었고


앞으로 일어날 일들은 더욱 놀라울것.




원래 집에서는 감상모드로 조용하게 보는데

어윀파가 나오니 블을 들수밖에 없었다 ㄷㄷ

Posted by Calvin
:
336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.



斉藤朱夏 - パパパ 歌詞



パパパドゥビドゥバパー

파파파 두비두바파-



君は意地悪な通り雨

키미와 이지와루나 토오리아메

너는 짖궂은 소나기


イタズラに優しくなんてしないで

이타즈라니 야사시쿠난테시나이데

짓궂은 장난을 상냥하게 받아주지 마


まんまと吸い込んで育ちました

만마토 스이콘데 소다치마시타

보란 듯이 받아들이고 자라났어요


胸の奥の奥に咲いた花

무네노 오쿠노 오쿠니 사이타 하나

가슴 속 깊은 곳에 피어난 꽃


それは恋という名前の品種です

소레와 코이토유우 나마에노 힌슈데스

그건 사랑이라는 이름의 품종이에요



甘い匂いと 心臓がチクっと

아마이니오이토 신조-가 치쿳토

달콤한 냄새와 심장이 따끔하고


痛む少しの毒があること

이타무 스코시노 도쿠가 아루코토

아프고 살짝 독이 있는 것


君がいなくちゃ枯れてしまうこと

키미가 이나쿠챠 카레테시마우코토

네가 없으면 시들어버리고 마는 것


それだけ分かってるんだ

소레다케 와캇테룬다

그것만은 알고 있어



パッと開いた ああ このフラワー

팟토 히라이타 아아, 코노후라와-

‘팟’하고 피어났어 아, 이 flower


どんな図鑑にも載ってないや

돈나 즈칸니모 놋테나이야

어떤 도감에도 실리지 않았어


世界初の大発見 だから君に見せたくて

세카이하츠노 다이핫켄 다카라 키미니 미세타쿠테

세계 최초의 대발견이니 너에게 보여주고 싶어서


なのに まるで興味ないみたいさ

나노니 마루데 쿄-미나이미타이사

그런데 넌 마치 관심이 없는 것 같아


ノックしても居留守使って

놋쿠시테모 이루스츠캇테

노크해봐도 없는 척 하고


ロックしたままの君の扉

록쿠시타마마노 키미노 토비라

잠겨 있을 뿐인 너의 문


それなのに憎めないんだ これだから不思議だ

소레나노니 니쿠메나인다 코레다카라 후시기다

그런데도 미워할 수 없어 이러니까 신기하네


つぼみは ねえほら 開いてしまうんだ パ パ パ

츠보미와 네- 호라 히라이테시마운다 파 파 파

꽃봉오리는 있지, 피어나게 되는거야 파 파 파


もうどうしようもなく つぼみは ねえほら

모-도우시요우모나쿠 츠보미와 네- 호라

이젠 어쩔 수 없이 꽃봉오리는 있지


開いてしまうんだ パ パ パ

히라이테시마운다 파 파 파

피어나게 되는거야 파 파 파



甘い甘い実を育てるには

아마이아마이 미오 소다테루니와

달고 단 열매를 키우려면


少ない水がちょうどいいって聞いた

스쿠나이 미즈가 쵸-도이잇테 키이타

물이 적은 게 딱 좋다고 들었어


都合よくしんじてみたいな

츠고우요쿠 신지테미타이나

때마침 믿어보고 싶은걸


胸の奥の奥に咲いた花

무네노 오쿠노 오쿠니 사이타 하나

가슴 속 깊은 곳에 피어난 꽃


きっと甘く甘く実るはず

킷토 아마쿠 아마쿠 미노루하즈

분명 달고 단 열매를 맺겠지



どこかで読んだ 雑誌のコーナー

도코카데 욘다 잣시노 코-나-

어디선가 봤던 잡지의 코너


付かず離れずの駆け引き技

츠카즈 하나레즈노 카케히키와자

애매한 거리의 밀당기술


でも駆け抜けたいんだ 引きたくないんだ

데모 카케누케타인다 히키타쿠나인다

그치만 밀어내고 싶어 당기고 싶진 않아


それぐらいわかるでしょ

소레라이 와카루데쇼

그정도는 알잖아



パッと振り向かせてみたいな

팟토 후리무카세테미타이나

확 돌아보게 해보고 싶은


あっと驚くようなフレーズで

앗토 오도루쿠요우나 후레-즈데

‘앗’ 하며 놀랄 만한 문구로


何て声をかけようか 変なあだ名で呼ぼうか

난테 코에오카케요오카 헨나 아다나데 요보오카

뭐라고 말을 걸면 좋을까 이상한 별명으로 불러볼까


 聞こえないふりしないで

네- 키코에나이 후리시나이데

있지, 안 들리는 척 하지 말라고


アップしてシャッター押したって

압프시테 샷타- 오시탓테

클로즈업하고 셔터를 눌러봐도


どっかピンぼけの君のフィルム

돗카 핀보케노 키미노 휘루무

어딘가 핀트가 맞지 않는 너의 필름


それなのにさ 楽しいんだ これだから不思議だ

소레나노니사 타노시인다 코레다카라 후시기다

그런데도 말이지 즐거워 그러니까 신기하네


つぼみは ねえほら、開いていくんだ パ パ パ

츠보미와 네- 호라, 히라이테쿤다 파 파 파

꽃봉오리는 있지, 활짝 피는 거야 파 파 파



mm単位だって枝葉伸ばしていこう

미리메-토루 탄이닷테 에다하 노바시테 이코-

밀리미터 단위라도 가지를 뻗어가자


なん千km先からでも分かるぐらい

난센키로 사키카라데모 와카루쿠라이

수천킬로미터 앞에서도 알 수 있을 정도로


そしたら見て見ぬふりなんてさせない そうでしょ?

소시타라 미테미누 후리난테사세나이 소-데쇼?

그러면 못 본 척 하고 놔두지는 못할거야 그치?


あふれ出す気持ちは抑えようもないんです

아후레다스 키모치와 오사에요우모나인데스

흘러넘치는 기분은 이제 누를 수도 없어요


最初からそもそも抑える気がないんです

사이쇼카라 소모소모 오사에루 키가나인데스

처음부터 별로 누를 생각도 없었어요


それもこれも全部 君の仕業だし

소레모 코레모 젠부 키미노 시와자다시

그거도 이거도 전부 니가 한 짓이고



パッと開いた ああ このフラワー

팟토 히라이타 아아, 코노후라와-

‘팟’하고 피어났어 아, 이 flower


どんな図鑑にも載ってないや

돈나 즈칸니모 놋테나이야

어떤 도감에도 실리지 않았어


世界初の大発見 だから君に見せたくて

세카이하츠노 다이핫켄 다카라 키미니 미세타쿠테

세계 최초의 대발견이니 너에게 보여주고 싶어서


なのに まるで興味ないみたいさ

나노니 마루데 쿄-미나이미타이사

그런데 넌 마치 관심이 없는 것 같아


ノックしても居留守使って

놋쿠시테모 이루스츠캇테

노크해봐도 없는 척 하고


ロックしたままの君の扉

록쿠시타마마노 키미노 토비라

잠겨 있을 뿐인 너의 문


それなのに憎めないんだ これだから不思議だ

소레나노니 니쿠메나인다 코레다카라 후시기다

그런데도 미워할 수 없어 이러니까 신기하네


つぼみは ねえほら 開いてしまうんだ パ パ パ

츠보미와 네- 호라 히라이테시마운다 파 파 파

꽃봉오리는 있지, 피어나게 되는거야 파 파 파


もうどうしようもなく つぼみは ねえほら

모-도우시요우모나쿠 츠보미와 네- 호라

이젠 어쩔 수 없이 꽃봉오리는 있지


開いてしまうんだ パ パ パ

히라이테시마운다 파 파 파

피어나게 되는거야 파 파 파






처음 들었을땐 그다지 취향 아니라서

아이튠즈로 받아놓고도 별로 안들었는데

가사 알고 보니 졸라좋네 ㄷㄷㄷ


Posted by Calvin
:
336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.


아이다 리카코의 첫 싱글 for...

저번에 발매된 Principal은 미니앨범이고

둘의 차이는 수록곡의 갯수인듯.

어쨌든 싱글 발매는 이번이 처음이다.




어제 발매된게 오늘 도착했다. 과연 아마존 ㄷㄷ




브마가 이런식으로 붙어있는건 첨보네 ㅋㅋ




이걸로 브마 앨범이 또 채워지는군.




언냐 ㅗㅜㅑ..

너무멋지다 ㄷㄷ




거의 이런 느낌.

이게 또 의외로 잘어울리는데.





40페이지 분량의 소책자인데

어우야 ㄷㄷ




가사집하고 응모권.




우편으로 11월 19일까지 보내야 하기 때문에 쓸모가 없다.

일본은 아직까지도 이런 방식을 고수하는 경우가 많은데





리카코는 참 재밌는 사람인데

이번 컨셉은 진지함 일변도구만.




CD하고




뮤비 풀버전과 메이킹필름 영상.

왜 성최미라 불리는지 알수있는 유익한 영상이었습니다.

Posted by Calvin
:
336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.



沈む夕日 どこからか冬の匂い

시즈무 유우히 도코카라카 후유노 니오이

석양이 질 때 어디에선가 겨울의 냄새


揺れる影が暗闇に溶けてしまう

유레루 카게가 쿠라야미니 토케테시마우

흔들리는 그림자가 어둠속에 녹아들어가



通り過ぎる人は足早に

토오리스기루 히토와 아시바야니

지나가는 사람은 빠른 걸음으로


誰かが待つ場所へと帰る

다레카가 마츠 바쇼에토 카에루

누군가가 기다리는 장소로 돌아가


肌寒さと人恋しさ

하다사무사토 히토코이시사

쌀쌀한 바람과 그리워하는 마음


心はどこに向かうのでしょう

코코로와 도코니 무카우노데쇼-

마음은 어디로 향하는걸까



暗闇を嘲笑う雪の白さが

쿠라야미오 아자와라우 유키노 시로사가

어둠을 비웃는 눈의 새하얌이


この心の中にまで染み込んで来る

코노 코코로노 나카니마데 시미콘데쿠루

이 마음 속까지 깊게 스며들어가


傷付いた羽にさえ降り積もるなら

키즈츠이타 하네니사에 후리츠모루나라

상처입은 날개에마저 눈처럼 쌓여간다면


やがて空は届かない場所になるだろう

야가테 소라와 토도카나이 바쇼니나루다로-

결국 하늘은 닿지 않는 장소가 되겠지


そっと瞳そらした コントラスト

솟토 히토미 소라시타 콘토라스토

살짝 시선을 피하는 contrast



言葉だけじゃ約束は果たせなくて

코토바다케쟈 야쿠소쿠와 하타세나쿠테

말만으로는 약속은 지킬 수 없어서


忘れ物は裏側に隠れて行く

와스레 모노와 우라가와니 카쿠레테유쿠

잊은 것은 이면에 숨기고 나아가



虹の架かる季節は過ぎ去り

니지노 카카루 키세츠와 스기사리

무기개가 걸린 계절은 지나가고


次の春は誰と迎えるの?

츠기노 하루와 다레토 무카에루노?

다가오는 봄은 누구와 맞이할거야?


未来はまだ知りたくない

미라이와 마다 시리타쿠나이

미래는 아직 알고 싶지 않아


月の欠片が溶けてしまう

츠키노 카케라가 토케테시마우

달의 조각이 녹아버려



凍りつく指先を温めながら

코오리츠쿠 유비사키오 아타타메나가라

얼어붙은 손 끝을 녹여가며


キミの姿見えるまで待ち続けていた

키미노 스가타 미에루마데 마치츠즈케테이타

너의 모습이 보일때까지 기다리고 있었어


記憶から取り出した笑顔じゃなくて

키오쿠카라 토리다시타 에가오쟈나쿠테

기억에서 떠올려낸 미소가 아니라


今この場で見つめたい物があるのに

이마 코노바데 미츠메타이 모노가아루노니

지금 여기서 보고싶은 것이 있는데도


ずっと埋まる事ないコントラスト

즛토 우마루 코토나이 콘토라스토

앞으로도 채워질 일은 없는 contrast



それが毒だと感じながらも

소레가 도쿠다토 칸지나가라모

그건 독이라고 느끼면서도


口にしたリンゴの味みたい

쿠치니시타 링고노 아지미타이

마치 먹었던 사과의 맛 같아


ほら 雪が心を冷やして行く

호라 유키가 코코로오 히야시테유쿠

봐, 눈이 마음을 차갑게 식혀가


真っ白な世界に落ちて行く

맛시로나 세카이니 오치테유쿠

새하얀 세계에 떨어지고 있어



この場所に悲しみの雨が降るなら

코노바쇼니 카나시미노 아메가 후루나라

이 장소에 슬픔의 비가 온다면


もう戻れないのでしょう

모- 모도레나이노데쇼-

이젠 돌아갈 수 없겠지


その雨が降り止まず雪になる頃

소노 아메가 후리야마즈 유키니나루 코로

그 비가 더는 오지 않고 눈이 내릴 무렵에


想いは枯れて行く

오모이와 카레테유쿠

마음은 시들어 가



暗闇を嘲笑う雪の白さが

쿠라야미오 아자와라우 유키노 시로사가

어둠을 비웃는 눈의 새하얌이


この心の中にまで染み込んで来る

코노 코코로노 나카니마데 시미콘데쿠루

이 마음 속까지 깊게 스며들어가


傷付いた羽にさえ降り積もるなら

키즈츠이타 하네니사에 후리츠모루나라

상처입은 날개에마저 눈처럼 쌓여간다면


やがて空は届かない場所になるだろう

야가테 소라와 토도카나이 바쇼니나루다로-

결국 하늘은 닿지 않는 장소가 되겠지


そっと瞳そらした コントラスト

솟토 히토미 소라시타 콘토라스토

살짝 시선을 피하는 contrast




역시 갓곡 ㄷㄷㄷㄷㄷ


Posted by Calvin
:
336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.

이 호텔은 박물관 느낌으로 여기저기 장식품이 있어서

적당히 돌아다니면서 보기로 했다.


무슨 옛날 벽화 보는거같군.




애초에 비싸기도하고, 따로 떨어진 섬인데다 애매한 평일이라서

사람이 진짜 없다...


느긋하게 보기는 좋아.



1993년에, 프랑스의 전 대통령이었던 자크 시라크가 왔었다고 한다.

저 당시엔 대통령이 아니었긴 한데.


이거 찍던 때만 해도 살아있었는데

얼마전에 타계한..







뭉크의 절규 삘 나는 그림인데 ㅋㅋㅋㅋ

.. 근데 이거쓰면서 다시보니 진짜 그 사람 작품같다.


















으아아아악 씹덕이다





오기전에 누마즈역 근처 편의점에서 사온것들.

저 스파게티는 결국 다 먹지도 못했다..; 저녁을 먹을줄 알았더라면 안사는건데.


마침 킹 방송하는 시간이라 구경이나 좀 하고

예전에는 매주했었는데 요샌 바빠서인지 한달에 한번밖에 안해서

마지막으로 본지도 꽤됐네..



굿나잇


아와시마호텔 다좋은데 하나 문제가

침대 근처에 콘센트가 없어서 자면서 폰 충전하는건 불가능하다.


아예 폰을 따로 두고 자거나 보조배터리를 써야..


연식이 좀 된 곳이라 그런가 -_-

요즘 호텔이라면 침대근처에 콘센트 없는게 더 이상하겠지.


자다 잠깐 깨서 날씨를 봤는데

지역 이름도 아니고 그냥 일본이라 뜨는 건 처음봤다..;

저건 대체 어디 기준일까..


더 자다가...


6시 반쯤에 깼다.


일어나서 창 밖을 보고 경악..



눈 앞의 풍경이 정말 압도적이었다.


전날 비가 쏟아진 뒤 날이 개서 그런지

후지산이 정말 크고 선명하게 보였다.


사진으로는 10%도 담지 못하는것같네..

Posted by Calvin
:
336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.


린마키 좋다.


11월 1일 린의 생일을 끝으로 올해는 생일이 없다.


벌써 한해가 끝나가는가..


배경은 올해 2월 초 갔던 가마쿠라.

Posted by Calvin
:
336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.

예전에 hmv에서 예약주문해둔 뮤즈 포에버 에디션이 오늘 도착했다.

러브라이브 1기, 2기, 특전곡들(새로 녹음한 솔로버전 포함), 당시 BD에 포함되어있던 포스 라이브 영상, 극장판..을

하나의 박스로 만든 제품으로

정가는 무려 45,000엔.. 흠 ㅋㅋㅋ


가격만 보면 무시무시하지만 사실 구성 보면 오히려 싼 편이다.

다만 기존에 사놨던 사람이면 고민이 될수도 있는데..

난 어차피 1, 2기 각각 한국판밖에 안갖고있어서. 럽장판은 산적도없고.


HMV처럼 해외직배 되는 곳에서 시키면 일본 소비세는 제외된다.

여긴 상품을 EMS로 보내기 때문에 관세도 피할 수 있다.

그래서 소비세빼고 배송비 포함하면 실질적으로는 41,650엔.

또한 포인트 15% 환급 기간에 샀기 때문에 6,000엔 이상의 포인트를 얻었다. ㄱㅇㄷ


일단 박스 본체를 뜯기 전에 눈에 띄는 게 저 위에 보이는 뒤집어진 색지인데


보자마자 탄성이.. ㄷㄷㄷ

이야


다들 이쁘지만 호머장과 오시인 우미를 볼때는 감탄이 절로 나왔다.

일러는 무로타 류헤이. 그 퀄때문에 한국에선 '무로갓'이라고도 불리는데..

진심 돌았다 ㄷㄷ...

마침 HMV에서도 주던 특전인데

정말 이 색지만으로도 살 가치가 있었다.


그리고 이것이 본체


페스 선행권하고 스쿠페스, 스쿠스타 아이템 등등


입학안내라 ㅋㅋㅋ


이런 책자같은게 들어있다.


2013년 1월 애니화 되기 이전까지의 역사가..

하긴 캐스트들 사진보니 쫌된거같은데? ㅋㅋㅋ


뮤즈 베스트 앨범하고, 연재가 더럽게 느리기로 유명한 코믹스.

옛날 초기버전 스쿠페스 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

아니 벌써 6년전이야 미친 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ


본론으로 들어가기 전에

책자가 하나 있다.


멤버 프로필하고


캐스트 코멘트.

아니 이사람들 그림실력이 ㅋㅋㅋㅋㅋ


소라마루누님이 만화가이기도 해서그런지

역시 잘그려.


그동안 발매되었던 블루레이 자켓 일러들.


그리고 이번에 새로 녹음된

BD 특전곡들의 솔로버전 ㄷㄷㄷㄷ


난 솔로버전을 매우 좋아한다. 원곡보다 더 좋아할 정도로.

그간 BD 특전곡들의 솔로버전이 없었다는게 좀 아쉬운 점이었는데..


특히나 내가 러브라이브 노래 중 가장 높게 평가하는 사이페이의 솔로버전들이 ㄷㄷㄷ

ㅁㅊㄷ


이제 진짜 본체.


워낙 장수가 많다보니.. 펼치면..

물론 보이는게 다는아니고 저 뒤쪽에 또있다.


뒤집으면 이렇게.. 캬...



지금도 솔로버전 노래들을 들으면서 쓰고있다.


아까 처음으로 들어본게 코레카라 호노카 버전인데


심금을 울린다...

Posted by Calvin
:
336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.


카시코이 카와이이 에리치카의 생일.


에리우미도 럽라 초기부터 꽤나 인기있던 커플링이다.


마침 찾아보니 저 일러들도 커플 일러고..

Posted by Calvin
: