가사 번역

후리하타 아이 - ルバートには気をつけて! (루바토를 주의해!) 가사 번역

Calvin 2020. 12. 31. 21:46


きっと きっと 戻ることない

킷토 킷토 모도루코토나이

분명, 꼭 돌아올 일은 없어


望まない別れ(こえ)

노조마나이 코에

바라지 않는 이별(소리)


シネマティック・リアル

시네마팃쿠・리아루

시네마틱・리얼


Time Back!


Miss you!


強く抱きしめてゆく

츠요쿠 다키시메테유쿠

꼭 끌어안고서


マニュアル通り、、、

마뉴아루토오리、、、

매뉴얼대로、、、


さりげなく、、、

사리게나쿠、、、

아무렇지 않은 듯、、、



かけがえのない日々 目覚めて溜息ひとつ

카케가에노나이 히비 메자메테 타메이키 히토츠

둘도 없는 나날, 눈을 뜨고선 한숨 한 번


止まらないエモーション

토마라나이 에모-숀

멈추지 않는 이모션


分かりたくもない キミの言い訳なんて

와카리타쿠모나이 키미노 이이와케난테

알고싶지도 않아 네가 하는 변명 따위



きっと きっと 戻ることない

킷토 킷토 모도루코토나이

분명, 꼭 돌아올 일은 없어


望まない別れ(こえ)

노조마나이 코에

바라지 않는 이별(소리)


シネマティック・リアル

시네마팃쿠・리아루

시네마틱・리얼


Time Back!


Miss you!


強く抱きしめてゆく

츠요쿠 다키시메테유쿠

꼭 끌어안고서


マニュアル通り、、、

마뉴아루토오리、、、

매뉴얼대로、、、


さりげなく、、、

사리게나쿠、、、

아무렇지 않은 듯、、、



思えばキミから『ごめんね』の台詞で

오모에바 키미카라 『고멘네』노 세리후데

생각해보면 네가 말한 『미안해』라는 대사로


行くことのないハネムーン

이쿠코토노나이 하네무-은

갈 일이 없는 허니문


交わす約束 消えたふたりの夢

코와스 야쿠소쿠 키에타 후타리노 유메

주고받는 약속 사라진 두 사람의 꿈



盗まれた ラブロマンス

누스마레타 라부로만스

도둑맞은 러브로만스


受け入れよう 恋人未満

우케이레요- 코이비토 미만

받아들이자 연인 미만


弱みを捕まえ

요와미오 츠카마에

약점을 잡아서


自由にはさせないよ

지유-니와 사세나이요

맘대로 하게 두진 않을거야



ルバートには気をつけて!

루바-토니와 키오츠케테!

루바토를 주의해!



きっと きっと 戻ることない

킷토 킷토 모도루코토나이

분명, 꼭 돌아올 일은 없어


望まない別れ(こえ)

노조마나이 코에

바라지 않는 이별(소리)


シネマティック・リアル

시네마팃쿠・리아루

시네마틱・리얼


Time Back!


Miss you!


強く抱きしめてゆく

츠요쿠 다키시메테유쿠

꼭 끌어안고서


マニュアル通り、、、

마뉴아루토오리、、、

매뉴얼대로、、、


さりげなく、、、

사리게나쿠、、、

아무렇지 않은 듯、、、



ルバートには気をつけて!

루바-토니와 키오츠케테!

루바토를 주의해!