가사 번역

후리하타 아이 - パープルアイシャドウ(퍼플 아이섀도우) 가사 번역

Calvin 2020. 12. 25. 18:19


ブラインド越しに眉をひそめ

브라인도고시니 마유오 히소메

블라인드 너머로 눈살을 찌푸리고


気持ちも疎らに降り注ぐ朝

키모치모 마바라니 후리소소구 아사

감정도 드문드문 쏟아지는 아침



クッションに突っ伏し直して

쿳숀니 츳푸시나오시테

쿠션에 푹 엎드려서


流しっぱなしのTVショーを消した

나가싯파나시노 테레비 쇼-오 케시타

틀어두었던 TV 쇼를 껐어



ごめんなさいね

고멘나사이네

미안해요


今日だけは雨のせいにさせてちょうだい

쿄-다케와 아메노 세이니 사세테 쵸-다이

오늘만큼은 비 탓으로 돌리게 해줘



いい女になんてなれない

이이온나니 난테 나레나이

좋은 여자 따위는 될 수 없어



雨が嫌いな私だから

아메가 키라이나 와타시다카라

비를 싫어하는 나니까


今日は薄化粧で会いに行くわ

쿄-와 우스게쇼-데 아이나유쿠와

오늘은 옅은 화장을 하고서 만나러 갈게


それでも許してくれるかしら

소레데모 유루시테 쿠레루 카시라

그렇대도 용서해 주려나



Because of the rain


こぼれる愛

코보레루 아이

흘러넘치는 사랑


Because of you



ごめんなさいね

고멘나사이네

미안해요


今日だけは雨のせいにさせてちょうだい

쿄-다케와 아메노 세이니 사세테 쵸-다이

오늘만큼은 비 탓으로 돌리게 해줘



いい女になんてなれない

이이온나니 난테 나레나이

좋은 여자 따위는 될 수 없어



雨が嫌いな私だから

아메가 키라이나 와타시다카라

비를 싫어하는 나니까


今日は薄化粧で会いに行くわ

쿄-와 우스게쇼-데 아이나유쿠와

오늘은 옅은 화장을 하고서 만나러 갈게


それでも許してくれるかしら

소레데모 유루시테 쿠레루 카시라

그렇대도 용서해 주려나



Because of the rain


こぼれる愛

코보레루 아이

흘러넘치는 사랑


Because of you



いい女になんてなれない

이이온나니 난테 나레나이

좋은 여자 따위는 될 수 없어



雨が嫌いな私だから

아메가 키라이나 와타시다카라

비를 싫어하는 나니까


今日は薄化粧で会いに行くわ

쿄-와 우스게쇼-데 아이나유쿠와

오늘은 옅은 화장을 하고서 만나러 갈게


それでも彼をね

소레데모 카레오네

그렇대도 그를 있지


忘れられない

와스레라레나이

잊지 않을거야



Because of the rain


こぼれる愛

코보레루 아이

흘러넘치는 사랑


Because of you




이번에도 쇼와풍 작렬하는 타이틀곡..!


역시 개좋아 ㄷㄷ


뮤비도 맘에 들어서 여러번 봤었다.