코바야시 아이카 - Can you sing along? 가사 번역
「一人きりじゃできないこと」
「히토리키리쟈 데키나이코토」
「혼자서는 할 수 없는 일」
ありきたりなモットーだけどさ
아리키타리나 못토-다케도사
흔해빠진 모토이긴 하지만
景色でほら 伝わるよね
케시키데 호라 츠타와루요네
봐봐 경치로, 전해지네
君がいれば 君になれる
키미가이레바 키미니나레루
네가 있으면 네가 될 수 있어
難しくもなんもないからさ
무즈카시쿠모 난모나이카라사
어려운 것도 무엇도 없으니까
そのままでいいから奏でてよ
소노마마데 이이카라 카네데테요
그대로도 좋으니까 연주해줘
何十回でもその声が欲しいんだ
난쥬-카이데모 소노 코에가 호시인다
몇십번이라도 그 목소리를 원해
だけど今は目の前の一回 全力で行こう
다케도 이마와 메노마에노 잇차이 젠료쿠데 이코-
하지만 지금은 눈앞의 한번을 전력으로 가자
Oh, baby!
絶対ドキドキしてやるんだ
젯타이 도키도키시테야룬다
반드시 두근두근하게 할거야
絶対ワクワクしてやるんだ
젯타이 와쿠와쿠시테야룬다
반드시 설레게 할거야
停滞ウジウジなんてさ もったいないでしょ
테-타이 우지우지난테사 못타이나이데쇼
막혀서 우물쭈물하다니 너무 아깝잖아
衝動ウズウズしたんならさ
쇼도- 우즈우즈시탄나라사
충동으로 근질근질하다면 말야
一瞬でハジけちゃえばいいじゃん
잇슌데 하지케챠에바이이쟝
순식간에 터트려버리면 되잖아
そうだ、君の出番だよ!欲望に続け!
소-다, 키미노 데반다요! 요쿠보-니 츠즈케!
그래, 네가 나설 차례야! 욕망에 솔직해지자구!
楽しめるか?凸凹も受けて立って進め
타노시메루카? 데코보코모 우케테탓테 스스메
즐길 수 있니? 울퉁불퉁함도 받아들여서 나아가
間違いなんてものは恐れずに行こうじゃない
마치가이난테모노와 오소레즈니 이코-쟈나이
틀림없는 건 두려워하지 말고 안될 거 없잖아
そうyes,I can!
소-yes,I can!
그래, yes,I can!
かくかくでもしかじかでも
카쿠카쿠데모 시카지카데모
이러이러해서 여차저차해서
話していれば元気になるのは
하나시테이레바 겐키니나루노와
얘기하다 보면 힘이 나는 건
過去未来も変わらないね
카코 미라이모 카와라나이네
과거와 미래도 변하지 않네
一区切りでお別れでも
히토쿠기리데 오와카레데모
일단은 작별한다해도
すぐどこかで会える気がするよ
스구 도코카데 아에루 키가스루요
곧 어디선가 만날 듯한 느낌이 들어
その時まで元気でいてよね
소노 토키마데 겐키데이테요네
그 때까지 잘 지내길 바래
何百回でも落ち込んだりしていいじゃん
난뱌쿠카이데모 오치콘다리시테이이쟝
수백번을 좌절한다 해도 괜찮잖아
痛快が過ぎる Breakthrough 待ってるんだ 言い聞かせよう!
츠-카이가 스기루 Breakthrough 맛테룬다 이이키카세요-!
정말 통쾌한걸 Breakthrough 기다릴게 들려주자-!
(I want! I want the reason! It’s you, OK!)
Oh, baby!
最高過ぎるよ、全部最高!
사이코-스기루요, 젠부사이코-!
정말 최고야, 전부 최고!
最高過ぎるよ、全部最高!
사이코-스기루요, 젠부사이코-!
정말 최고야, 전부 최고!
今日ぐらいは言っていいでしょ バチは当たんない!
쿄-구라이와 잇테이이데쇼 바치와 아탄나이!
오늘정도는 말해도 되잖아 벌은 받지 않아!
ざーざー 雨に降られたら
자-자- 아메니 후라레타라
자-자- 비를 맞는다면
さんさん 晴れ間を待ってようか
산산 하레마오 맛테요-카
활짝 갠 하늘을 기다려볼까
そうだ、君が選んだら正解になるよ
소-다, 키미가 에란다라 세-카이니나루요
그래, 네가 고른다면 정답이 될 거야
楽しめたらこの際是非の問いは必要なし!
타노시메타라 코노 사이제히노토이와 히츠요-나시!
즐길 수 있다면 이 참에 시비를 가릴 필요는 없어!
残るその気持ちが宝物なんだよ
노코루 소노 키모치가 타카라모노난다요
남아있는 그 마음이 보물인거야
そうyes,you can!
소-yes,you can!
그래, yes,you can!
最高過ぎるよ、全部最高!
사이코-스기루요, 젠부사이코-!
정말 최고야, 전부 최고!
最高過ぎるよ、全部最高!
사이코-스기루요, 젠부사이코-!
정말 최고야, 전부 최고!
今日ぐらいは言っていいでしょ 全部最高だ!
쿄-구라이와 잇테이이데쇼 젠부 사이코-다!
오늘정도는 말해도 되잖아 전부 최고야!
最高過ぎるよ、全部最高!
사이코-스기루요, 젠부사이코-!
정말 최고야, 전부 최고!
最高過ぎるよ、全部最高!
사이코-스기루요, 젠부사이코-!
정말 최고야, 전부 최고!
今日ぐらいは言っていいでしょ 全部最高だ!
쿄-구라이와 잇테이이데쇼 젠부 사이코-다!
오늘정도는 말해도 되잖아 전부 최고야!
絶対ドキドキしてやるんだ
젯타이 도키도키시테야룬다
반드시 두근두근하게 할거야
絶対ワクワクしてやるんだ
젯타이 와쿠와쿠시테야룬다
반드시 설레게 할거야
停滞ウジウジなんてさ もったいないでしょ
테-타이 우지우지난테사 못타이나이데쇼
막혀서 우물쭈물하다니 너무 아깝잖아
衝動ウズウズしたんならさ
쇼도- 우즈우즈시탄나라사
충동으로 근질근질하다면 말야
一瞬でハジけちゃえばいいじゃん
잇슌데 하지케챠에바이이쟝
순식간에 터트려버리면 되잖아
そうだ、君の出番だよ!欲望に続け!
소-다, 키미노 데반다요! 요쿠보-니 츠즈케!
그래, 네가 나설 차례야! 욕망에 솔직해지자구!
楽しめるか?凸凹も受けて立って進め
타노시메루카? 데코보코모 우케테탓테 스스메
즐길 수 있니? 울퉁불퉁함도 받아들여서 나아가
間違いなんてものは恐れずに行こうじゃない
마치가이난테모노와 오소레즈니 이코-쟈나이
틀림없는 건 두려워하지 말고 안될 거 없잖아
そうyes,I can!
소-yes,I can!
그래, yes,I can!
https://namu.wiki/w/Gradation Collection