스와 나나카 - マカロンラブ(마카롱 러브) 가사 번역
ねえまだ気付かないの 君のこと追いかける視線
네에 마다 키즈카나이노 키미노 코토 오이카케루 시센
있지 아직도 눈치못챘어? 너를 뒤쫓는 시선을
(ちょっと振り返って so sweet sweet heart for you)
(춋토 후리카엣테 so sweet sweet heart for you)
(잠깐 뒤돌아서서 so sweet sweet heart for you)
もう仕方ないわ 頬杖でつまんだマカロン
모- 시카타나이와 호오즈에데 츠만다 마카롱
이젠 어쩔 수 없어 턱을 괴고 집어먹은 마카롱
(そっぽ向いてたって またソワソワしちゃう)
(솟포 무이테탓테 마타 소와소와시챠우)
(고개를 돌렸다고 또 안절부절해버려)
不安定をラテに溶かして 流し込んだ唇が
후안테이오 라테니 토카시테 나가시콘다 쿠치비루가
불안정을 라떼에 녹여서 흘려넣은 입술이
静かに動くその瞬間
시즈카니 우고쿠 소노 슌칸
조용히 움직이는 그 순간
特別になりたい
토쿠베츠니 나리타이
특별하게 만들고 싶어
So cute に食べちゃいたいのです
So cute 니 타베챠이타이노데스
So cute 하게 먹어버리고 싶어요
早急にお願いします
삿큐니 오네가이시마스
조급히 부탁해요
ますますロマンティックに
마스마스 로만틱쿠니
점점 더 로맨틱하게
かじったマカロン 覗いたラズベリー
카짓타 마카롱 노조이타 라즈베리-
베어먹은 마카롱 들여다본 라즈베리
舌先から広がるワンダーランド
시타사키카라 히로가루 완다-란도
혀끝부터 퍼지는 원더랜드
ホントはずっと前から
혼토와 즛토 마에카라
사실은 훨씬 전부터
そんな風になれる時を待っているの
손나 후우니 나레루 토키오 맛테이루노
그런 식으로 될 때를 기다려왔어
すました顔で
스마시타 카오데
새침한 얼굴로
ねえトキメキたいの 誰だってホントはそうなんでしょ
네에 토키메키타이노 다레닷테 혼토와 소-난데쇼
있지 설레이고 싶어 누구라도 사실은 그렇잖아
(もっと欲しくなって my loving loving heart to you)
(못토 호시쿠낫테 my loving loving heart to you)
(좀더 원하게 되어서 my loving loving heart to you)
「もう隠さないで」 自分は素直じゃないくせにね
「모- 카쿠사나이데」 지분와 스나오쟈나이쿠세니네
「이젠 숨기지 말아줘」 자기는 솔직하지 못한 주제에 말야
(だって 会う度に目も合わせられない)
(닷테 아우타비니 메오 아와세라레나이)
(그치만 만날 때 마다 눈도 마주쳐주질 않아)
駆け引きと言うには幼すぎる私のフィロソフィ
카케히키토 유우니와 오사나스기루 와타시노 휘로소피
밀당이라고 하기엔 너무 미숙한 나의 필로소피
全部 含めて可愛がられたい
젠부 후쿠메테 카와이가라레타이
전부 포함해서 귀여움 받고싶어
もう待てないかも
모- 마테나이카모
이제 더는 기다리지 못할지도
I need 今すぐ必要なんです
I need 이마스구 히츠요-난데스
I need 지금 당장 필요해요
愛に気付いて 欲しい
아이니 키즈이테 호시이
사랑을 깨달아줬으면 해
欲しいものだらけです
호시이모노다라케데스
갖고 싶은 것 투성이에요
スウィートなフレイバー
스위-토나 후레이바-
스윗한 플레이버
たまにシトラス
타마니 시토레스
가끔은 시트러스
口元がほころぶようなドリーム
쿠치모토가 호코로부요-나 도리-무
입가가 풀릴 듯한 드림
隣り合って見られる
토나리앗테 미라레루
서로 곁에서 볼 수 있어
そんな瞬間を飽きもせずに夢見ている
손나 슌칸오 아키모세즈니 유메미테이루
그런 순간을 질리지도 않고 꿈꾸고 있어
今日も変わらず
쿄-모 카와라즈
오늘도 변함없이
特別をください
토쿠베츠오 쿠다사이
특별함을 주세요
Hold me タイミング
Hold me 타이밍구
Hold me 타이밍
合わないのは 私の方みたい
아와나이노와 와타시노 호-미타이
맞지 않는 건 내 쪽인 것 같아
意識しすぎると不器用なの
이시키시스기루토 부키요-나노
지나치게 의식하면 서툴러져
休符を埋めて お願いマカロン
큐-후오 우메테 오네가이 마카롱
쉼표를 채워줘 부탁해 마카롱
小さな一口
치-사나 히토쿠치
작은 한 입
So cute に食べちゃいたいのです
So cute 니 타베챠이타이노데스
So cute 하게 먹어버리고 싶어요
早急にお願いします
삿큐니 오네가이시마스
조급히 부탁해요
ますますドラマティックに
마스마스 도라마틱쿠니
점점 더 드라마틱하게
欠けてくマカロン ハートはストロベリー
카케테쿠 마카롱 하-토와 스토로베리-
떨어져가는 마카롱 하트는 스트로베리
私が思い描くワンダーランド
와타시가 오모이 에가쿠 완다-란도
내가 마음에 그리는 원더랜드
ホントはずっと前から
혼토와 즛토 마에카라
사실은 훨씬 전부터
確かめるのが怖いのは
타시카메루노가 코와이노와
확인하는 게 두려운 건
私の方なの
와타시노 호-나노
내 쪽이야
分かっているわ
와캇테이루와
알고 있어