사이토 슈카 - ひまわり(해바라기) 가사 번역
思い切り背伸びしたってさ
오모이키리 세노비시탓테사
마음껏 발돋움해봤어
触れないくらい高い空
사와레나이쿠라이 타카이 소라
닿지도 않을 정도로 높은 하늘
憧れは遠くたって
아코가레와 토오쿠탓테
동경하는 건 저 멀리 있어도
諦めはとっくに忘れた
아키라메와 톳쿠니 와스레타
체념하는 건 벌써 잊었어
呆れるほど
아키레루호도
어처구니없을 정도로
まっすぐ伸びていこう
맛스구 노비테유코-
쭉 뻗어나가자
昨日よりほんのちょっと
키노-요리 혼노 춋토
어제보다 아주 조금
大きな今日にしよう
오오키나 쿄-니시요-
더 커진 오늘로 만들자
曇り空の向こう側
쿠모리조라노 무코-가와
흐린 하늘 저편으로
貫いて もし届いたら
츠라누이테 모시 토도이타라
가로질러서 만약 닿는다면
いつか見せたい まだ知らない
이츠가 미세타이 마다 시라나이
언젠가 보여주고 싶어 아직 모르는
眩しさが そこにはあるから
마부시사가 소코니와 아루카라
눈부심이 거기에 있으니까
追いかけていたいよ 輝く太陽
오이카케테이타이요 카가야쿠 타이요-
쫓아가고 싶어 빛나는 태양
ずっと目指していくと決めたんだ
즛토 메자시테이쿠토 키메탄다
쭉 목표로 하자고 결심했어
君の夜を越えるための光
키미노 요루오 코에루 타메노 히카리
너의 밤을 넘기 위한 빛
見つけようよ
미츠케요-요
찾아보자구
枯れないように 萎れぬように
카레나이요-니 시오레누요-니
말라죽지 않게 시들지 않도록
君が水を注いでくれるよね
키미가 미즈오 소소이데쿠레루요네
네가 물을 줄거지?
ほら ちゃんと咲けるよ
호라 챤도 사케루요
봐봐 제대로 피었어
強く笑って ひまわり
츠요쿠 와랏테 히마와리
환하게 웃는 해바라기
どんくらい距離はあるだろう
돈쿠라이 쿄리와 아루다로-
어느 정도 거리는 있겠지
考えるのはよしとこう
칸가에루노와 요시토코-
생각하는 건 이쯤 해두고
出ない答え探して
데나이 코타에 사가시테
나오지 않는 답을 찾아서
迷う意味なんて無いよ
마요우 이미난테 나이요
망설이는 의미란 없어
雨上がり 虹がかかる
아메아가리 니지가 카카루
비가 갠 뒤 무지개가 걸려
なんて保証は まるで無いけど
난테 호쇼-와 마루데 나이케도
그럴거란 보증은 전혀 없지만
信じてたい 見上げてたい
신지테타이 미아게테타이
믿고 싶어 올려다보고 싶어
その一瞬を 見逃したくはない
소노 잇슌오 미노가시타쿠와나이
그 순간을 놓치고 싶지는 않아
目が眩むぐらいに 光る未来に
메가 쿠라무구라이니 히카루 미라이니
눈이 부실 정도로 빛나는 미래에
きっと連れて行くと決めたんだ
킷토 츠레테유쿠토 키메탄다
꼭 데려가기로 결심했어
君の空を晴らすような奇跡
키미노 소라오 하라스요-나 키세키
너의 하늘을 개게 하는듯한 기적
叶えようよ
카나에요-요
이뤄보자구
嵐が吹いて はぐれそうだって
아라시가 후이테 하구레소-닷테
폭풍이 불어닥쳐 떨어질 것 같아도
僕ら同じ気持ち 繋がってるなら
보쿠라 오나지 키모치 츠나갓테루나라
우리가 같은 마음으로 서로 통한다면
ほら ちゃんと咲けるよ
호라 챤도 사케루요
봐봐 제대로 피었어
強く笑って ひまわり
츠요쿠 와랏테 히마와리
환하게 웃는 해바라기
まだまだ ここは途中
마다마다 코코와 토츄-
아직 여기는 도중
終われやしないよね
오와레야시나이요네
끝낼 수는 없지
ただただ 無我夢中
타다타다 무가무츄-
단지 무아지경
夢の途中
유메노 토츄-
꿈 속 도중
いつも追いかけていたいよ 輝く太陽
이츠모 오이카케테이타이요 카가야쿠 타이요-
언제나 쫓아가고 싶어 빛나는 태양
ずっと目指していくと決めたんだ
즛토 메자시테이쿠토 키메탄다
쭉 목표로 하자고 결심했어
君の夜を越えるための光
키미노 요루오 코에루 타메노 히카리
너의 밤을 넘기 위한 빛
見つけようよ
미츠케요-요
찾아보자구
枯れないように 萎れぬように
카레나이요-니 시오레누요-니
말라죽지 않게 시들지 않도록
君が水を注いでくれるよね
키미가 미즈오 소소이데쿠레루요네
네가 물을 줄거지?
ほら ちゃんと咲けるよ
호라 챤도 사케루요
봐봐 제대로 피었어
強く笑って ひまわり
츠요쿠 와랏테 히마와리
환하게 웃는 해바라기
強く笑って ひまわり
츠요쿠 와랏테 히마와리
환하게 웃는 해바라기