후리하타 아이 - RUMIKO 가사 번역
가사 번역 2020. 12. 26. 14:39 |艶やかな 貴女
아데야카나 아나타
요염한 그녀
濡れたアイシャドウを隠してる
누레타 아이샤도-오 카쿠시테루
젖은 아이섀도우를 숨기고 있어
その姿が愛おしくて
소노 스가타가 이토오시쿠테
그 모습이 사랑스러워서
思わず抱きしめてしまった
오모와즈 다키시메테시맛타
나도 모르게 껴안아버렸어
うまい慰めの言葉が見つからない
우마이 나구사메노 코토바가 미츠카라나이
어떤 말로 위로하면 좋을지 잘 떠오르질 않아
年下僕にはハードルが高い
토시시타 보쿠니와 하-도루가 타카이
연하인 내게는 허들이 높아
RU・MI・KO「選んでほしい」
RU・MI・KO「에란데 호시이」
RU・MI・KO「날 선택해줘」
RU・MI・KO「指を絡め」
RU・MI・KO「유비오 카라메」
RU・MI・KO「손가락을 감고」
RU・MI・KO「止められない」
RU・MI・KO「토메라레나이」
RU・MI・KO「멈출 수 없어」
RU・MI・KO「アイラブユー」
RU・MI・KO「아이라브유-」
RU・MI・KO「아이 러브 유」
名前を呼ぶことしかできない
나마에오 요부코토시카 데키나이
이름을 부르는것밖엔 할 수 없어
純粋な未成年
쥰스이나 미세이넨
순수한 미성년
騙されてもいい
다마사레테모 이이
속더라도 좋아
女の武器を隠し持つ
온나노 부키오 카쿠시모츠
여자의 무기를 몰래 갖고서
その仕草がたまらない
소노 시구사가 타마라나이
그런 행동을 참을 수 없어
思わず接吻してしまった
오모와즈 키스시테시맛타
나도 모르게 키스해버렸어
うまい言い訳の台詞が見つからない
우마이 이이와케노 세리후가 미츠카라나이
어떤 핑계를 대면 좋을지 대사가 잘 떠오르질 않아
年上旦那に見せ付けたい
토시우에 단나니 미세츠케타이
연상인 남편에게 과시하고 싶어
RU・MI・KO「誘ってるよね」
RU・MI・KO「사솟테루요네」
RU・MI・KO「유혹하는거지」
RU・MI・KO「今なら言える」
RU・MI・KO「이마나라 이에루」
RU・MI・KO「지금이라면 말할게」
RU・MI・KO「心からの」
RU・MI・KO「코코로카라노」
RU・MI・KO「마음속으로부터」
RU・MI・KO「アイラブユー」
RU・MI・KO「아이라브유-」
RU・MI・KO「아이 러브 유」
名前を呼ぶことへのよろこび
나마에오 요부코토에노 요로코비
이름을 부르는 것에 대한 기쁨
純粋な未成年
쥰스이나 미세이넨
순수한 미성년
RU・MI・KO「情けないよな」
RU・MI・KO「나사케나이요나」
RU・MI・KO「한심하구나」
RU・MI・KO「後悔するぜ」
RU・MI・KO「코-카이스루제」
RU・MI・KO「후회할거라구」
RU・MI・KO「朝よ、来るな」
RU・MI・KO「아사요, 쿠루나」
RU・MI・KO「아침아, 오지마」
RU・MI・KO「アイラブユー」
RU・MI・KO「아이라브유-」
RU・MI・KO「아이 러브 유」
RU・MI・KO「愛してるんだ」
RU・MI・KO「아이시테룬다」
RU・MI・KO「사랑하고있어」
RU・MI・KO「満足させる」
RU・MI・KO「만조쿠사세루」
RU・MI・KO「만족시켜줘」
RU・MI・KO「ずっとそばに」
RU・MI・KO「즛토 소바니」
RU・MI・KO「쭈욱 곁에서」
RU・MI・KO「アイラブユー」
RU・MI・KO「아이라브유-」
RU・MI・KO「아이 러브 유」
名前を呼ぶことしかできない
나마에오 요부코토시카 데키나이
이름을 부르는것밖엔 할 수 없어
純粋な未成年
쥰스이나 미세이넨
순수한 미성년
'가사 번역' 카테고리의 다른 글
후리하타 아이 - 真冬のシアーマインド(한겨울의 시어마인드) 가사 번역 (0) | 2020.12.31 |
---|---|
후리하타 아이 - ルバートには気をつけて! (루바토를 주의해!) 가사 번역 (0) | 2020.12.31 |
후리하타 아이 - 桃源郷白書(도원향백서) 가사 번역 (0) | 2020.12.26 |
후리하타 아이 - SIDE B 가사 번역 (0) | 2020.12.26 |
후리하타 아이 - パープルアイシャドウ(퍼플 아이섀도우) 가사 번역 (0) | 2020.12.25 |